User contributions
From Gospel Translations
(Latest | Earliest) View (newer 50) (older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 02:37, 30 June 2009 (hist) (diff) N Does suffering always make sense?/pt (New page: {{Info|O sofrimento sempre faz sentido?}}''O texto a seguir é uma cópia editada do áudio.'' '''O sofrimento sempre faz sentido?''' Certamente não, não faz sentido para nós. Mas f...) (top)
- 02:07, 30 June 2009 (hist) (diff) The Cross and Criticism/pt (top)
- 21:50, 29 June 2009 (hist) (diff) The Cross and Criticism/pt
- 16:25, 28 June 2009 (hist) (diff) N The Cross and Criticism/pt (New page: {{Info|A cruz e a crítica}}DIA 28 DE JANEIRO DE 1986, A ESPAÇONAVE CHALLENGER e sua tripulação embarcaram numa missão para ampliar os horizontes educacionais e promover o avanço do c...)
- 14:31, 28 June 2009 (hist) (diff) Battling the Unbelief of Anxiety/fr (top)
- 02:44, 27 June 2009 (hist) (diff) Battling the Unbelief of Anxiety/it (top)
- 23:34, 24 June 2009 (hist) (diff) N Four Essentials to Finishing Well/lt (New page: {{Info|Keturi būtini dalykai norint gerai baigti bėgimą}}''2007 m. Nacionalinė Konferencija'' Šie konspektai buvo sudaryti pranešimo metu '''Keturi būtini dalykai norint gerai b...) (top)
- 23:17, 24 June 2009 (hist) (diff) The Fruit of Hope: Joy/ro (top)
- 21:22, 24 June 2009 (hist) (diff) N The Fruit of Hope: Joy/ro (New page: {{Info|Rodul speranţei: bucuria}}Romani 12:11-12 În sârguinţă, fiţi fără preget. Fiţi plini de râvnă cu duhul. Slujiţi Domnului. Bucuraţi-vă în nădejde. Fiţi răbdători...)
- 17:14, 24 June 2009 (hist) (diff) N A Summary of the Gospel to Help You Enjoy It and Share It/pt (New page: {{Info|Um Sumário do Evangelho Para Te Ajudar a Desfrutar Dele e Compartilhá-lo}}'''Deus Nos Criou Para Sua Glória''' “Trazei meus filhos de longe e minhas filhas das extremidades d...) (top)
- 16:29, 24 June 2009 (hist) (diff) N How Shall We Fight for Joy?/hu (New page: {{Info|Hogyan harcoljunk az örömünkért?}}1. Fedezd fel, hogy az igazi Istenben való öröm ajándék! 2. Fedezd fel, hogy az örömért elszántan harcolni kell! 3. Határozd el, ...) (top)
- 16:14, 24 June 2009 (hist) (diff) N How to Be Strong in the Lord/nl (New page: {{Info|Sterk zijn in de Heer}}1. "''Put '''kracht''' uit de vreugde die de Heer u geeft''." (Nehemia 8:10). Is het niet geweldig dat wij bij een God horen die kracht geeft door vreugde? ...) (top)
- 16:04, 24 June 2009 (hist) (diff) N The Goal of God's Love May Not Be What You Think It Is/fr (New page: {{Info|Le but de l’amour de Dieu pourrait ne pas être ce que vous pensez}} Les gens vont-ils au Grand Canyon pour augmenter leur estime de soi ? Probablement non. C'est, du moins...) (top)
- 13:38, 24 June 2009 (hist) (diff) N How God and Christians Treasure Christ, Part 1/fr (New page: {{InProcess|}}Hi Natacha, Here is the blank page for your translation. Thanks for all your hard work!! Have a good evening. Kathy)
- 02:38, 13 June 2009 (hist) (diff) N Can Joy Increase Forever?/es (New page: {{InProcess|}}Hi Adrienne, Here is your blank page. Thanks!! Kathy)
- 20:31, 12 June 2009 (hist) (diff) N A Promise for You!/es (New page: {{InProcess|}}Hi Adrienne, Here is the blank page for your translation. Thanks for all your help. Kathy)
- 03:24, 12 June 2009 (hist) (diff) N How God and Christians Treasure Christ, Part 1/de (New page: {{Info|Wie Gott und Christen Christus schätzen, Teil 1}}Christus zu schätzen passiet zuerst, ja zu allererst im Herzen des Vaters. Dann ist es der Heilige Geist, der in unsere Herzen den...) (top)
- 15:31, 10 June 2009 (hist) (diff) N God's Glory and the Deepest Joy of Human Souls Are One Thing/ro (New page: {{Info|Gloria lui Dumnezeu şi cea mai profundă bucurie sufletească sunt unul şi acelaşi lucru}} ''Cinciprezece implicaţii:'' Jonathan Edwards scrie: Atunci când caută binele î...) (top)
- 13:00, 10 June 2009 (hist) (diff) Judas Iscariot, the Suicide of Satan, and the Salvation of the World/de (top)
- 03:16, 10 June 2009 (hist) (diff) Judas Iscariot, the Suicide of Satan, and the Salvation of the World/de
- 03:15, 10 June 2009 (hist) (diff) N Judas Iscariot, the Suicide of Satan, and the Salvation of the World/de (New page: {{Info|Die Spektakulärste Sünde}} <blockquote>'''Lukas 22:1-6'''<br><br>Es war aber nahe das Fest der süßen Brote, das da Ostern heißt. Und die Hohenpriester und Schriftgelehrten tra...)
- 02:45, 10 June 2009 (hist) (diff) N A Pastor for Now/pt (New page: {{Info|Um Pastor para Agora}}Gosto muito de pensar na temporariedade de meu ministério pastoral. Não porque não goste do ministério pastoral. Na verdade, eu o amo. Não porque este...) (top)
- 02:41, 10 June 2009 (hist) (diff) N A Pastor for Now (New page: {{Info}}I love thinking about the temporariness of my pastoral ministry. Not because I don't like pastoral ministry. In fact, I love it. Not because I'm tiring of it. I preached my fir...)
- 14:35, 9 June 2009 (hist) (diff) N A Promise for You!/ro (New page: {{Info|O speranta pentru tine!}}''Le voi face un legamant vesnic ca nu voi renunta in a le face bine ....Ma voi bucura facandu-le lor bine (Ieremia 32:40,41).'' Aceasta este una dintre a...) (top)
- 02:52, 9 June 2009 (hist) (diff) N How God and Christians Treasure Christ, Part 2/ro (New page: {{Info|Cum îl preţuiesc pe Cristos Dumnezeu şi creştinii, partea II}}Am văzut mai întâi ( în articolul de săptămâna trecută) că preţuirea lui Cristos este 1}În primul şi-n ...) (top)
- 19:53, 8 June 2009 (hist) (diff) N Be Strengthened By Grace/es (New page: {{Info|Fortalecidos por la Gracia}} <blockquote>'''Hebreos 13:7-16 (La Biblia de las Américas)'''<br><br>7Acordaos de vuestros guías que os hablaron la palabra de Dios, y considerando e...)
- 19:40, 8 June 2009 (hist) (diff) Be Strengthened By Grace
- 18:47, 8 June 2009 (hist) (diff) N A Call for Christian Risk/pt (New page: {{Info|Um Chamado Para Um Cristianismo de Riscos}}Removendo o risco eterno, Cristo chama Seu povo para um contínuo risco temporal. Para os seguidores de Jesus, o risco final já se foi....) (top)
- 17:55, 6 June 2009 (hist) (diff) N God's Glory and the Deepest Joy of Human Souls Are One Thing/de (New page: {{Info|Die Herrlichkeit Gottes und tiefste Freude des Menschen gehören zusammen}}''Fünfzehn Folgerungen'' Jonathan Edwards schreibt: <blockquote>Wenn Gott seine Herrlichkeit sucht, sc...)
- 18:19, 5 June 2009 (hist) (diff) What can we do practically to help set our minds on heavenly things?/pt (top)
- 16:22, 5 June 2009 (hist) (diff) N What can we do practically to help set our minds on heavenly things?/pt (New page: {{Info|}}Hi Silvia, Here is the blank page for your translation. Thanks for all your hard work!! Kathy)
- 00:35, 4 June 2009 (hist) (diff) N How God and Christians Treasure Christ, Part 1/ro (New page: {{Info|Cum îl preţuiesc pe Cristos Dumnezeu şi creştinii, partea I}}Preţuirea lui Cristos este primul lucru - primul prin excelenţă – pe care îl face Tatăl în inima sa. Apoi es...) (top)
- 17:25, 2 June 2009 (hist) (diff) N How to Be Strong in the Lord/ro (New page: {{Info|Cum să fii tare în Domnul}}1. "'''''Bucuria''' Domnului va fi tăria voastră''" (Neemia 8:10). Nu e așa că e bine să aparținem unui Dumnezeu pentru care bucuria este calea ...) (top)
- 15:08, 2 June 2009 (hist) (diff) N Four Essentials to Finishing Well/fr (New page: {{InProcess|}}Hi Natacha, Here is the blank page for your translation. Thanks so much!! Kathy)
- 00:51, 1 June 2009 (hist) (diff) Words of Hope for Those Who Struggle with Depression/es
- 12:45, 30 May 2009 (hist) (diff) N God Is the Gospel/zh-hans (New page: {{Info|神就是福音}}你有没有曾经问过神为什么他赦免一切呢?或者关于永生的问题?你有没有曾经问过一个人他想不想有永生?为什么我要永...) (top)
- 06:01, 30 May 2009 (hist) (diff) Why Do We Need to Be Born Again? Part 2/ja (top)
- 05:55, 30 May 2009 (hist) (diff) N Why Do We Need to Be Born Again? Part 2/ja (New page: {{Info|なぜ私たちは生まれ変わらなければならない のか? パート 2}} <blockquote>'''1 ヨハネ1:1-10'''<br><br> 1初めからあったもの、私たちが聞いた...)
- 01:36, 30 May 2009 (hist) (diff) What will we remember in heaven?/pt (top)
- 01:34, 30 May 2009 (hist) (diff) N What will we remember in heaven?/pt (New page: {{Info|O que lembraremos no céu?}}Um amigo escreveu-me e fez uma pergunta acerca de Isaías 65:17, que diz (na versão ACF), “Porque, eis que eu crio novos céus e nova terra; e não ha...)
- 01:29, 30 May 2009 (hist) (diff) What will we remember in heaven?
- 21:19, 29 May 2009 (hist) (diff) N For God So Loved the World/fr (New page: {{Info|Car Dieu a tant aimé le monde}}Tout chrétien croit en l’expiation limitée .Cela peut sembler ridicule à mes amis arminianistes car il a longtemps été supposé que seuls les ...) (top)
- 13:34, 29 May 2009 (hist) (diff) N Does suffering always make sense?/de (New page: {{Info|Macht Leiden immer Sinn}}''Der folgende Artikel ist eine bearbeitete Abschrift der Audio-Aufnahme.'' '''Macht Leiden immer Sinn? ''' Ganz bestimmt macht es für uns keinen Sinn,...) (top)
- 03:57, 28 May 2009 (hist) (diff) N Why Do We Need to Be Born Again? Part 1/ja (New page: {{Info|なぜ私たちは生まれ変わらなければならない のか? パート1}} <blockquote>'''エペソ 2:1-10''' 1あなたがたは自分の罪過と罪との中に死んで...) (top)
- 01:49, 28 May 2009 (hist) (diff) N Be Strong and Fervent in Spirit in the Cause of Truth and Life/es (New page: {{Info|Sean Fuertes y Fervientes en Espíritu en la Causa de la Verdad y la Vida}}Domingo de Santidad de Vida <blockquote>'''Romanos 12:9-11'''<br>El amor sea sin hipocresía. Aborreciend...) (top)
- 01:19, 28 May 2009 (hist) (diff) N The Echo and Insufficiency of Hell, Part 1/es (New page: {{Info|El Eco y la Insuficiencia del Infierno, Parte 1}}Miremos la Bondad y la Severidad de Dios <blockquote>'''Romanos 11:17-22'''<br><br>Pero si algunas de las ramas fueron desgajadas, ...) (top)
- 00:51, 28 May 2009 (hist) (diff) N The Deep Riches and Wisdom and Knowledge of God/es (New page: {{Info|Las Profundidades de las Riquezas y de la Sabiduría y del Conocimiento de Dios}} <blockquote>Romanos 11:33-36<br><br>¡Oh, profundidad de las riquezas y de la sabiduría y del con...) (top)
- 00:30, 28 May 2009 (hist) (diff) Israel, Palestine, and the Middle East/es (top)
- 00:25, 28 May 2009 (hist) (diff) N Israel, Palestine, and the Middle East/es (New page: {{Info|Israel, Palestina y el Medio Oriente}} <blockquote>'''Romanos 11:25-32'''<br><br>Porque no quiero, hermanos, que ignoréis este misterio, para que no seáis sabios en vuestra propi...)
- 00:03, 28 May 2009 (hist) (diff) How to Be Strong in the Lord/pt (top)
(Latest | Earliest) View (newer 50) (older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)